Há dias assim. Whatever assim means. Mas há dias assim. Nós, o Doug e eu, tínhamos que escrever um artigo, sobre um cientista, a vida nos bastidores. E encontrámos um perfeito. Sem sabermos bem como, o nome dele numa lista de possibilidades, rabiscado ao acaso, e depois a foto dele numa página pessoal e ele até tinha falado bem num seminário a que eu tinha ido, quero este, e o Doug não pestanejou, é o que acontece quando o acaso nos põe sempre no mesmo grupo. É o acaso, porque os grupos são aleatórios. E lá fomos nós, munidos dum gravador cedido pela faculdade, que nos demorou mais de meia hora a conseguir porque o técnico era prestável demais, e tivémos o azar de lhe pedir umas câmaras para filmar little people porque ele não deve saber in advance que são crianças, era muita burocracia e afinal é só um projecto de módulo, diz-nos a lecturer. O cientista era um natural, daqueles que aliam carisma and looks to the perfect thing to say, after every possible question. O Doug e eu, em cenário de primeira entrevista, sem acreditarmos bem que era possível. Mas era. E estávamos ambos hipnotizados pelo Dr. D. O artigo terminava-se 4 horas depois, na biblioteca. Cheio de quotes excelentes do Dr. D., que um bocadinho mais e escrevia o artigo por nós.
Doug: Thanx to my lucky socks, this has been the most perfect day!
Me: Your lucky socks?! I’m sorry, what about my doing? I chose the guy!
Doug: Yes. But my lucky socks were responsible for the huge success of this interview!
Me: No. I am having the most amazing week, so I’m pretty sure it was my luck that got us here!
Doug: Oh, no, no! My lucky socks never failed me before. And they are striped and hairy on the outside!
Well, Doug, I can’t possibly argue with that! Especially when you decide to call me Lois Lane!





Isso é conversa de quem fuma erva… e doug é só um nome bonito para “Muffin de Skank”… Bristol, belos anos 60 em Bristol, roendo maçãs (nome bonito para maçãs mesmo). eheh – Conversa de frito!
Doug é diminutivo 😛